- Najważniejsze, aby przedsiębiorca zrozumiał informacje zamieszczone na fakturze zagranicznej i odpowiednio je zapisał w księdze przychodów i rozchodów. Nie ma więc obowiązku tłumaczenia faktury w obcym języku – tłumaczy Małgorzata Marek z Biura Rachunkowego i Kancelarii Doradztwa Podatkowego „ANNA”.
Tłumaczenie dokumentów księgowych może być natomiast konieczne w przypadku kontroli. - Przepisy mówią, że na żądanie kontrolującego przedsiębiorca musi zapewnić tłumaczenie wszystkich dokumentów sporządzonych w obcym języku – dodaje M. Marek.
Przy tej okazji warto wiedzieć, że koszt tłumaczenia dokumentów jest kosztem firmowym.